Traductor técnico, literario y jurado del idioma español en Brasil con una experiencia profesional de tres décadas. Trabaja con los Idiomas neolatinos, además del inglés técnico. Revisor de textos, copy desk
COMO REGLA DE CORTESIA, LES PEDIMOS NO ENVIAR MENSAJES A PERSONAS QUE NO CONOCE SOLICITANDO TRABAJO U OFRECIENDO PRODUCTOS O SERVICIOS NO SOLICITADOS. MUCHAS GRACIAS.